15 . Collocations
نویسنده
چکیده
This chapter describes a class of word groups that lies between idioms and free word combinations. Idiomatic expressions are those in which the semantics of the whole cannot be deduced from the meanings of the individual constituents. Free word combinations have the properties that each of the words can be replaced by another without seriously modifying the overall meaning of the composite unit and if one of the words is omitted, a reader cannot easily infer it from the remaining ones. Unlike free word combinations, a collocation is a group of words that occur together more often than by chance. On the other hand, unlike idioms, individual words in a collocation can contribute to the overall semantics of the compound. We present some definitions and examples of collocations, as well as methods for their extraction and classification. The use of collocations for word sense disambiguation, text generation, and machine translation is also part of this chapter.
منابع مشابه
Lexical and Grammatical Collocations in Writing Production of EFL Learners
Lewis (1993) recognized significance of word combinations including collocations by presenting lexical approach. Because of the crucial role of collocation in vocabulary acquisition, this research set out to evaluate the rate of collocations in Iranian EFL learners' writing production across L1 and L2. In addition, L1 interference with L2 collocational use in the learner' writing samples was st...
متن کاملA Recursive Treatment of Collocations
This article discusses the treatment of collocations in the context of a long-term project on the development of multilingual NLP tools. Besides “classical” two-word collocations, we will focus on the case of complex collocations (3 words or more) for which a recursive design is presented in the form of collocation of collocations. Although comparatively less numerous than two-word collocations...
متن کاملCorpora and Collocations
3 Cooccurrence and frequency counts 11 12 3.1 Surface cooccurrence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 13 3.2 Textual cooccurrence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14 3.3 Syntactic cooccurrence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 15 3.4 Comparison . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
متن کاملAutomatic Discovery of Translation Collocations from Bilingual Corpora
We describe a method to automatically discover translation collocations from a bilingual corpus and how these improve a machine translation system. The process of inference of collocations is iterative: an alignment is used to derive an initial set of collocations, these are used in turn to improve the alignment and this new alignment is used to generate new collocations. This process is repeat...
متن کاملA Corpus-based Analysis of Collocational Errors in the Iranian EFL Learners' Oral Production
Collocations are one of the areas generally considered problematic for EFL learners. Iranian learners of English like other EFL learners face various problems in producing oral collocations. An analysis of learners' spoken interlanguage both indicates the scope of the problem and the necessity to spend more time and energy by learners on mastering collocations. The present study specifically f...
متن کاملRetrieving Collocations by Co-occurrences and Word Order Constraints
In this paper, we describe a method for automatically retrieving collocations from large text corpora. This method retrieve collocations in the following stages: 1) extracting strings of characters as units of collocations 2) extracting recurrent combinations of strings in accordance with their word order in a corpus as collocations. Through the method, various range of collocations, especially...
متن کامل